Elnézést kérek azoktól, akik szerint ez plagizálás, de 17 évesen azt sem tudtam, hogy mi az. Így 4 évvel később pedig fogalmam sincs, hogy honnan szedtem össze a tételeket. Valamint szeretnék tájékoztatni mindenkit, hogy én ezzel nem keresek pénzt, azt sem tudtam, hogy él még az oldal. Csupán évekkel ezelőtt úgy gondoltam, hogy jó ötlet összeszedni a tételeimet, hátha ezzel segítek az érettségizőknek.
Valószínűsítem, hogy a wikipédia, valamint a sulinet oldala sokat segített, de amúgy nincs több tippem.
Esetleg, ha valaki tudja, hogy hogyan lehet bejegyzést törölni a blogról, akkor írjon e-mailt, mert az informatikai tudásom kb nulla. Köszönöm

2015. június 16., kedd

20. tétel Az alakzatok stílushatása; az ismétlés változatai



20. tétel
Az alakzatok stílushatása; az ismétlés változatai
A szövegelrendezés, az alakzatok és ezek stílushatása a szövegalkotás elengedhetetlen kellékei, ezért a retorika alapfogalmai közé tartoznak. Ahol szöveg van, ott szövegelrendezésnek is kell lennie; találkozhatunk vele az előbeszédben, a szépirodalomban vagy akár a tudományos szakirodalomban. Az emberek a mindennapi kommunikáció során általában ösztönösen sajátítják el ezeknek az alakzatoknak a használatát. A szövegantropológiának nevezett tudományos kutatás közel kétszáz különböző alakzattal számol (az ELTE Magyar Nyelvi Tanszékén működő Stíluskutató csoport 1008-ban elkészített Alakzatlexikonja 196 különböző alakzatot tárgyal).
Alakzatoknak a nyelvi elemeknek a nyelvi átalakító eljárás során való használatát, azoknak a kapcsolódási módjait nevezzük, amelyek az adott szöveg számára stílushatást és ezáltal fokozott expresszivitást biztosítanak. Szerepük tehát a szövegkohézió erősítésén felül leginkább a szöveg stílusának élénkítése, kifejezésmódunk változatossá tétele. Az alakzatokat megkülönböztethetjük aszerint, hogy a nyelv melyik szintjén alkalmazhatjuk őket; ez alapján beszélhetünk hang-, szó-, mondat- és gondolatalakzatról. Csoportosíthatjuk őket emellett a szövegszerkezetben általuk előidézett változás alapján is; ennek mentén négy nagyobb csoportot különböztethetünk meg; ezek a hozzáadás (adjekció), az elvétel (detrakció), a helyettesítés (immutáció), valamint a felcserélés (transzmutáció).
Az alakzatok stílushatása
A hozzáadásra vagy ismétlésre épülő alakzatok általában a szöveg kibontását, mondandónk nyomatékosítását szolgálják.
A kihagyásra épülő alakzatok (célzás, rövidség, szókezdeti vagy –végi hang vagy szótag kiesése, közbeékelés stb.) a tömörítés mellett a feszültség keltésben játszanak szerepet (pl. balladai homály). Az ismétlések túlzott számának elkerülése végett alkalmazhatunk utalásokat, amelyekkel a szöveget egyszersmind tehermentesíthetjük, élőbeszédszerűbbé téve azt.
A helyettesítésre épülő alakzatok (allegória, antitézis vagy ellentét, archaizmus, eufemizmus stb.) stilisztikai funkciója az alkalmazott alakzattól függően valamely másfajta esztétikai minőségnek a kifejezésmódban való érvényre juttatása.
A felcserélésre épülő alakzatok (anagramma, szokásostól eltérő szórend alkalmazása, szórend felcserélése a ritmus kedvéért, hangok vagy hangcsoportok cseréje, ellentétes értelmű kifejezések fordított sorrendben való ismétlése stb.) a szöveg expresszivitását azáltal fokozzák, hogy valamilyen módon hatást gyakorolnak a befogadóra; jellemzően a játékosság, a meghökkentés, a kuriózum erejénél fogva.
Az ismétlés változatai
·        Szó- , szerkezet-, mondatismétlés: „Hát maga megbolondult,/ Hát maga megbolondult,/ Hogy mindent kétszer mond, kétszer mond?”
·        Anafora (nyelvi egységnek az egymást követő mondatoknak, verssoroknak, versszakoknak, fejezeteknek stb. elején való ismétlődése)
·        Felsorolás (nem rokon értelmű szavak azonos mondatrészi szerepben való szerepeltetése): „Adjon az Isten szerencsét, szerelmet, forró kemencét!”
·        Fokozás (mennyiségi vagy minőségi növekedés a rokon értelmű szavak felsorolásában)
·        Halmozás (eltérő hangalakú, de egymást kiegészítő jelentésű, általában azonos szerepű nyelvi egységek ismétlése)
·        Poliszindeton (kötőszavak ismétlése): „Most tél van és csend és hó és halál.”
·        Refrén (versszak végi ismétlődés): „Keblemre hajtva fejecskéjét, alszik/ Kis feleségem mélyen, csendesen.”
·        Ritmus (szabályos ismétlődés, motívum visszatérése)
·        Gondolatritmus (tartalmilag és szerkezetileg párhuzamos szókapcsolatok ritmikus alakzata): „Zordon férjed tojást evett, hármat,/ És titokban megcsípte  vállad./ Hej, titokba, te is mosolyogtál,/ De hej, bizony, énrám gondoltál.”
·        Párhuzam (összefüggő gondolatok hasonló szerkezetben való megfogalmazása): „Nehéz a kő, és nehéz az ólom/ de nehezebb kit titkos súlyú bűn nyom.”
·        Variáció (nyelvi egység eltérő formában való ismétlődése, egyik fajtája a figura etymologica): „Ó torzók torza, bőrző Dunakorzó/ Ó korzók korza, őrző dunnaorzó.”

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése